?

Log in

No account? Create an account

Aug. 24th, 2017

Пока-пока

Проработав год, увольняюсь. Не вынесла душа поэта китайской холодности, переметнулась она к японскому радушию.
Но на прощанье я считаю нужным познакомить мир с Новым Историческим Знанием. После прочтения я уверовала в юмористические рассказы о китайце из рудн в 80х, в неисповедимость путей, в полную апатию, которая приходит после истерики.
Прошло 3 месяца, и сейчас я могу об этом говорить не вздрагивая.
Но тогда, во время контроля подготовки подопечных к экзаменам, я рыдала.
Когда на следующий день слёзы высохли, я нашла ответы.
Я установила источник фамилии. Определила происхождение отчества. Я отпустила кальку с китайского "женский царь".
Но мне всё равно плохо.
Поэтому увольняюсь.

Jul. 20th, 2017

Breaking the habit

18 июля я даю сестре послушать Linkin park.
19 июля мы обсуждаем с ней группы смерти и причины самоубийств.
20 июля весь мир узнаёт, что своими ногами на тот свет ушёл Честер.
Что это за поэтические законы, по которым развиваются не только художественные произведения, но и сама жизнь?
Скорблю.

Feb. 27th, 2017

Почему не стоит лишний раз пользоваться словарём

Итак, есть у меня группа.
Десять китайцев разной степени одарённости и стрессоустойчивости. Хотя какой им от меня стресс - я им кроме новой порции окончаний обычно ничем день не порчу.
Играли с ребятами в чепуху. На доске были написаны вопросы, а в результате должны были получиться истории о новом супергерое. Вопросы простые, с минимумом новой информации: как зовут, где родился, где живёт и тд. И последний был - кто враг. А как же супергерой без врага.
Дописали мы истории (отвечаем на один вопрос, заворачиваем ответ и отдаём соседу дальше), вскрываемся.
И вот тут я наблюдаю удивительную страсть своих не особо великовозрастных студентов к туалетной теме. Это ладно, привыкшая: азиаты такие.
Но.
К такому меня жизнь и курсы повышения квалификации не готовили.


Его враг, пишет на голубом глазу один из лучших студентов группы, гальюнщик.

Отсмеялась, нарисовала на доске кораблик и рассказала товарищам ценителям прекрасного что это за человек такой и что за тайное слово гальюн, даже не всем моим русскоязычным друзьям знакомое.
А мораль проста: Берёшь новое слово из словаря - проверяй словоупотребление по обратному переводу, и счастье и тебе, и тому китайцу, и тому японцу, у которого Пушкин - говно (то бишь удобрил почву отечественной литературы для последующих великих свершений).

Feb. 15th, 2017

Новый орган

Мне в руки попало прекрасное учебное пособие А.А.Караванова "Виды русского глагола". Прекрасно продуманное, отлично составленное, с килотоннами упражнений с примерами из живого языка (а не избитого студенческого, как у Хаврониной: к доске, после лекции, в библиотеке). И поскольку теперь по роду деятельности я не только пролистываю 内容, но и подробно изучаю предисловие, я обогатилась мудрыми мыслями автора о природе и бытовании этой непростой категории.
Действительно, вид - очень художественная и артистичная составляющая русского языка. И подобное есть только в славяне-балтийских языках. Трудность овладения ею заключается в её огромной разноплановости и пестроте. А ведь не секрет, что труднее овладеть тем языком, категории которого разительно отличаются от начинки родного языка. Но я, кажется, подобрала образ, объясняющий, почему.
Для освоения иностранной категории, отсутствующей в нашем родном языке, мы отращиваем в нашем мозгу, в нашем когнитивном аппарате новый орган. Для иностранцев, изучающих русский, этих органов новых вагон и маленький бронепоезд: падежи, спряжения глагола, виды. Для русскоязычных в изучении японского или китайского это, конечно, иероглифика. В английском... фразовые глаголы, разве что, да артикли. Вечто эти маленькие слова оказываются самыми трудными!
Требуется много времени, чтобы орган принялся и смог функционировать, чтобы мы не следили за каждым его сокращением в спонтанной речи. Но и этой стадии избежать нельзя.
Как же удивительно наблюдать, как формируются и наливаются эти новые органы! Только терпения нужно недюжинное.

Feb. 11th, 2017

Я преподаватель...?

Уже почти полгода я работаю преподавателем русского языка как иностранного. Мои студенты - десять китайцев разной степени обучаемости и одухотворённости. Половина журналисты, половина музыканты. Гуманитарии, и к устному счёту (как и я) не приучены, что плохо сказывается на их умении быстро прокрутить грамматические формы и выбрать нужную, а в русском языке это надо делать постоянно. Но не об этом.
Я хотела эту работу. Я долго её ждала. Я в общем рада, что она у меня есть. Но сколько же сложностей из ниоткуда! И главная среди них: откуда взять столько человеколюбия, чтобы в течение 13 пар в неделю шаг за шагом вести этих непонятных, часто неприятных, иногда невежливых ребят в мир русского языка?
Они даже не подозревают, какое чудо они собираются выучить. Это по их глазам видно.